Featured books

Wheelock's Latin Reader: Selections from Latin Literature (2nd Edition)

By Frederic M. Wheelock

Initially meant via Professor Frederic M. Wheelock as a sequel to Wheelock's Latin, his vintage introductory Latin textbook, Wheelock's Latin Reader, newly revised and up to date through Richard A. LaFleur, is the appropriate textual content for any intermediate-level Latin path. You'll discover a wealthy collection of of prose and poetry from a variety of classical authors, in addition to briefer passages from medieval and past due Latin writers, every one awarded within the Latin during which it used to be initially written. precious beneficial properties comprise vast notes; a whole Latin-English vocabulary; maps of old Italy, Greece, and the Roman Empire; and diverse photos illustrating points of classical tradition, mythology, and historical past featured within the readings.

---
Uploader free up Notes:
Retail EPUB, contains TOC/chapters
---

Show description

Quick preview of Wheelock's Latin Reader: Selections from Latin Literature (2nd Edition) PDF

Best Classical Studies books

The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion (Oxford Handbooks)

This instruction manual deals a accomplished assessment of scholarship in historic Greek faith, from the Archaic to the Hellenistic classes. It offers not just key info, but additionally explores the ways that such info is amassed and the various methods that experience formed the world. In doing so, the amount presents an important examine and orientation device for college kids of the traditional international, and likewise makes a necessary contribution to the main debates surrounding the conceptualization of historic Greek faith.

Euripides I: Alcestis, Medea, The Children of Heracles, Hippolytus (The Complete Greek Tragedies)

Euripides I comprises the performs “Alcestis,” translated by way of Richmond Lattimore; “Medea,” translated by way of Oliver Taplin; “The young ones of Heracles,” translated via Mark Griffith; and “Hippolytus,” translated by way of David Grene. Sixty years in the past, the college of Chicago Press undertook a momentous venture: a brand new translation of the Greek tragedies that will be the last word source for academics, scholars, and readers.

Oedipus the King

On hand for the 1st time as an self sufficient paintings, David Grene’s mythical translation of Oedipus the King renders Sophocles’ Greek into cogent, vibrant, and poetic English for a brand new iteration to appreciate. through the years, Grene and Lattimore’s entire Greek Tragedies were the popular number of hundreds of thousands of readers—for own libraries, person examine, and school room use.

Life and Letters in the Ancient Greek World (Routledge Monographs in Classical Studies)

From the 1st ‘deadly indicators’ scratched on a wood capsule educating the recipient to kill the person who brought it, to the letters of St Paul to the early Church, this publication examines the variety of letter writing within the old Greek global. Containing wide translated examples from either lifestyles and fiction, it presents a glimpse into the lives of either usual humans and political existence.

Additional resources for Wheelock's Latin Reader: Selections from Latin Literature (2nd Edition)

Show sample text content

Incolumis: unhurt, secure. tranavit: tranare, to swim throughout. Cocles leaps to safeguard within the Tiber and is venerated by way of the Romans. Lunette with Fortitude and Temperance above and Lucius Licinius, Leonidas, Horatius Codes, Scipio Africanus the Elder, Pericles, and Cincinnatus Pietro Perugino, fifteenth century Collegio del Cambio, Palazzo dei Priori (Comunale), Perugia, Italy Alinari/Art source, manhattan. one hundred ninety Tum Cocles “Tiberine pater,” inquit, “te, sancte, precor, haec arma et hunc militem propitio flumine accipias! ” Ita sic armatus in Tiberim desiluit, multisque superincidentibus telis, incolumis advert suos tranavit, rem ausus plus famae habituram advert posteros quam fidei. Grata erga tantam virtutem civitas fuit: 195 statua in comitio posita; agri quantum uno die circumaravit datum. (II. 10. 1–12) 195. statua: Pliny the Elder reviews that an historic statue of Cocles was once nonetheless to be obvious in Rome in his personal day (the first century A. D. ). agri: PARTITIVE GEN. with quantum, as a lot land as. datum: i. e. , ei datum est. 198. obsidendam: obsidere, to besiege. 199. accitis: accire, to summon, ship for. et ad…et ut (200): either for…and in order that. two hundred. frumenti: frumentum, grain. 201. praedatum: supine of praedari, to plunder. 202. brevi: sc. tempore. 203. cetera: i. e. , the remainder of their assets. 204. propellere: sc. pecus. 206. obsidio erat: obsidio, siege; i. e. , the siege endured. nihilo minus: i. e. , regardless of a quickly winning Roman motion opposed to a few Etruscan foragers. caritate: caritas, right here, excessive fee. 207. inopia: wish, lack, desire. 208. cum: whilst, should still introduce constituit, however the cl. turns into so concerned that when fuderit Livy starts off all over the place with itaque. C. Mucius: Gaius Mucius Scaevola, whose daring enterprise defined this is one other very previous Roman legend. indignum videbatur: it appeared disgraceful that, governing the IND. country. that follows. 209. servientem, cum…esset: lit. , being in slavery while less than the kings = whilst enslaved lower than the kings. 210. liberum eundem populum (211): sc. sed. 212. fuderit: sc. populus Romanus; strictly talking, the hist, series of tenses calls for fudisset during this SUBORDINATE CL. IN IND. country. , yet Livy frequently employs basic tenses in hist, series. facinore: facinus, deed, crime. 213. sponte: a faulty noun, used mainly within the abl. = of (one’s) personal accord, voluntarily, freely. 214. iniussu: one other really expert abl. used adverbially, with no the orders. 216. ut transfuga: as a deserter. fortuna…adfirmante: ABL. ABS. giving the conditions which might justify the accusation that Mucius was once a transfuga. crimen: right here, as frequently, cost, accusation, instead of crime. 218. praedo: robber, pirate, plunderer. populationum: populatio, plundering, devastation; OBJ. GEN. with ultor. in vicem (219): in flip. 219. approbant: Livy’s narrative turns into suspenseful at this element, because the patres be aware of the facinus and we as but don't. 221. abdito: abdere, to place away, cover. vestem: vestis, garments, garment. confertissima: confertus, heavily packed, dense, crowded. 222. prope: prep. + acc. , close to; adv. , approximately, nearly.

Download PDF sample

Rated 4.13 of 5 – based on 18 votes

Comments are closed.