Featured books

Histoire de l'éducation dans l'Antiquité, tome 2

By Henri-Irénée Marrou

Histoire de l'éducation dans l'Antiquité2. Le monde romain« L'éducation homérique, l'éducation spartiate, l. a. pédérastie en tant qu'éducation, l'ancienne éducation athénienne, and so forth. Autant d'ensembles bien centrés sur un problème vivant. Rien de stéréotypé. Beaucoup de grosses questions abordées et, sinon résolues, du moins discutées avec pénétration. Pas de pédantisme. Un réel et solide savoir. Le consistent souci de fournir au lecteur le moyen d'en vérifier les resources. D'un mot, un livre éclairant. Capital pour qui veut comprendre, en profondeur, les sociétés de l'Antiquité classique. »Lucien FebvreHenri-Irénée Marrou (1904-1977)Un des grands historiens de l'Antiquité tardive, spécialiste d'Augustin et de l'augustinisme, qui fut aussi critique musical sous le nom d'Henri Davenson. Il a notamment publié, au Seuil, L'Eglise de l'Antiquité tardive (1985) et Saint Augustin et l'augustinisme (2003).

Show description

Preview of Histoire de l'éducation dans l'Antiquité, tome 2 PDF

Similar Classical Studies books

The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion (Oxford Handbooks)

This instruction manual bargains a entire review of scholarship in historical Greek faith, from the Archaic to the Hellenistic classes. It provides not just key info, but in addition explores the ways that such info is accumulated and the several methods that experience formed the world. In doing so, the amount offers an important learn and orientation instrument for college kids of the traditional international, and in addition makes a necessary contribution to the foremost debates surrounding the conceptualization of old Greek faith.

Euripides I: Alcestis, Medea, The Children of Heracles, Hippolytus (The Complete Greek Tragedies)

Euripides I comprises the performs “Alcestis,” translated by way of Richmond Lattimore; “Medea,” translated by means of Oliver Taplin; “The kids of Heracles,” translated through Mark Griffith; and “Hippolytus,” translated by means of David Grene. Sixty years in the past, the collage of Chicago Press undertook a momentous undertaking: a brand new translation of the Greek tragedies that will be the last word source for academics, scholars, and readers.

Oedipus the King

On hand for the 1st time as an self reliant paintings, David Grene’s mythical translation of Oedipus the King renders Sophocles’ Greek into cogent, bright, and poetic English for a brand new new release to delight in. through the years, Grene and Lattimore’s whole Greek Tragedies were the popular selection of hundreds of thousands of readers—for own libraries, person research, and lecture room use.

Life and Letters in the Ancient Greek World (Routledge Monographs in Classical Studies)

From the 1st ‘deadly symptoms’ scratched on a wood pill teaching the recipient to kill the person who brought it, to the letters of St Paul to the early Church, this e-book examines the variety of letter writing within the historical Greek global. Containing broad translated examples from either existence and fiction, it presents a glimpse into the lives of either usual humans and political lifestyles.

Extra info for Histoire de l'éducation dans l'Antiquité, tome 2

Show sample text content

Rom. 6. 2. C. III, 2, thirteen. three. SUET. Ti. 1. four. PL. N. H. XVIII, 10. five. THEOGN. I, 27. 6. Resp. V, 1. 7. QUINT. I, 2. eight. identity. I, 2, 1. nine. TAC. D. 28, four. 10. LIV. II, forty, 5-9. eleven. TAC. D. 28, 6. 12. identity. 28, five thirteen. QUINT. II, 2, four. 14. AR. Nub. 1381 ; TH. Char. 20, five. 15. SUET. Aug. sixty four, four. sixteen. GELL. I, 23, four. 17. PL. Ep. VIII, 14, 4-5. 18. NON. I, 107-108, s. v. Assa. 19. PLUT. Qu. Rom. 272 C. 20. identity. Cat. Ma. 20. 21. XIV, forty seven. 22. FLUT. Cat. Ma. 20 (42 Amyot). 23. identification. Aem. 6. 24. CIC. Att. VIII, four, 1. 25. SUET. Aug. sixty four, five. 26. TAC. Ann. VI, 21 (15), three. 27. PL. Ep. VIII, 14, 6. 28. CIC. Lae. 1. 29. identity. Br. 306 ; Leg. I, thirteen. 30. QUINT. XII, eleven, 6. 31. PL. Ep. VIII, 14, 6. 32. CIC. Lae. 1. 33. LIV. XXI, forty six, 7-8. 34. CIC. ap. SERV. En. V, 546 35. CIC. Leg. III, eight. 36. POL. VI, 53-54. 37. LIV. X, 28. 38. DC. XL, 38 = ZON. VIII, five. 39. LIV. I, 32, 6-14. forty. GELL. III, eight. forty-one. CIC. Off. III, a hundred. forty two. C. III, 6, five. forty three. Har. resp. 19. forty four. LIV. III, 27, 7-10. forty five. CAT. Agr. 2, four. forty six. identity. 37, three. forty seven. identification. 39, 2. forty eight. identification. five, 7. forty nine. PLUT. Cat. ma. 20. 50. HOR. C. I, eight, 4 s. ; III, 12, 7 s. Cf. VIRG. En. VII, 162-165 ; IX, 606 ; VEG. I, 10 ; VARR. ap. NON. I, 1558, s. v. Ephippium. fifty one. G. II, 529-530. fifty two. CIL. IV, 1595 ; XII, 533, sixteen. fifty three. STEPH. BYZ. s. v. ; D. P. v. 376. fifty four. CIL. , IV, 1595. fifty five. SUET. Caes. 39, 4 ; Aug. forty three, 5 ; DC. LIII, 1, 14 ; LIV 26, 1… FEST. 504, eleven L. fifty six. JUV. III, 158. fifty seven. DC. LXVI, 15, 2. fifty eight. identity. LXVII, 1, 2 ; SUET. Dom. four, eleven. fifty nine. CIL. XII, 533, 7-8. 60. entrance M. Caes. V, 22 (37) ; 23 (38). sixty one. CAT. Agr. fifty six s sixty two. identity. 156-157. sixty three. VARR. RR. I, 1, 10 ; PL. N. H. XVIII, 22. sixty four. CIC. Leg. II, fifty nine. sixty five. PL. N. H. VII, 139-140. CHAPITRE II Rome adopte l’éducation grecque Il y avait donc à Rome une culture pédagogique originale ; cependant l’éducation latine a évolué dans un tout autre sens, motor vehicle Rome s’est trouvée amenée à adopter les formes et les méthodes de l’éducation hellénistique. Civilisation romaine et civilisation hellénistique. Cas particulier du fait fondamental qui domine toute l’histoire de l. a. civilisation romaine : une civilisation autonome proprement italienne n’a pas european le temps de se développer parce que Rome et l’Italie se sont trouvées intégrées dans l’aire de los angeles civilisation grecque : parcourant rapidement les étapes qui séparaient leur barbarie relative du niveau de tradition atteint précocement par l’Hellade, elles se sont assimilé, avec une remarquable facilité d’adaptation, los angeles civilisation hellénistique. Ce fait est si éclatant que les Anciens eux-mêmes en ont ecu conscience ; est-il nécessaire de rappeler le vers fameux d’Horace : � La Grèce vaincue a conquis à son journey son sauvage vainqueur et a apporté los angeles civilisation au barbare Latium », Graecia capta ferum victorem cepit et artes intulit agresti Latio1. Il n’y a pas d’un côté une civilisation hellénistique, de l’autre une civilisation latine, mais, comme l’exprime bien l’allemand avec son commode pédantisme, une hellenistisch-rōmische Kultur. S’il demeure légitime de parler d’une tradition latine, c’est en tant que faciès secondaire, variété particulière de cette civilisation distinct. Dans l’éducation, par exemple, l’apport unique de l. a. sensibilité, du caractère et des traditions de Rome n’apparaît que sous forme de retouches de détail et de tendances favorisant ou inhibant journey à travel tels elements de l. a. pédagogie grecque.

Download PDF sample

Rated 4.84 of 5 – based on 32 votes

Comments are closed.